Slovenske korpusne raziskave

Avtorji

Špela Vintar (ed)

Ključne besede:

korpusno jezikoslovje

Kratka vsebina

Monografija Slovenske korpusne raziskave prinaša pestro paleto raziskav s področja korpusnega jezikoslovja, ki se je v slovenskem raziskovalnem prostoru ne le dododbra uveljavilo, ampak postalo eno bolj aktivnih področij jezikoslovnih raziskav. Ob leksikalnih, leksikalnosemantičnih in terminoloških razpravah je v monografiji vrsta študij s področja analize diskurza, ki z metodološkim aparatom korpusnega jezikoslovja na različne načine analizirajo in interpretirajo značilnosti govorjene in pisne komunikacije. Nenazadnje pa monografija prinaša tudi vrsto kontrastivnih in prevodoslovnih raziskav, ki odpirajo diskusijo o medkulturni komunikaciji skozi prevod in prevodni proces. 

Poglavja

  • Kazalo vsebine
  • Uvodnik
    Špela Vintar
  • Slikar slika, slikarka ilustrira?
    Vprašanje ženskih poimenovanj oseb v opisu sodobne slovenščine
    Katja Grabnar
  • Luščenje terminologije iz angleško-slovenskih vzporednih in primerljivih korpusov
    Špela Vintar
  • Pozicija konektorjev v makrostrukturi znanstvenega članka
    Tatjana Balažic Bulc
  • Izražanje osebnosti v akademskem diskurzu: primerjava rojenih in tujih govorcev angleščine
    Martin Grad
  • Vpliv komunikacijskih žanrov na rabo diskurznih označevalcev
    Darinka Verdonik
  • Semantično označevanje korpusov
    Darja Fišer
  • Kontrastivni in prevodoslovni pogledi na nominalizacijo skozi italijansko-slovenski vzporedni korpus
    Tamara Mikolič Južnič
  • Se za strukturiranje besedila v prevodih uporabljajo drugačni elementi kot v izvirnikih?
    Korpusna analiza medpovednega in medstavčnega in
    Agnes Pisanski Peterlin
  • Med tolmačenim in pisnim prevodom
    Simona Šumrada
  • Stvarno in imensko kazalo

Prenosi

Podatki o prenosih še niso na voljo.

Izdano

July 17, 2018

Tiskane izdaje ISSN

2335-335X

Kategorije

Podrobnosti o formatu publikacije na voljo: PDF

PDF

ISBN-10 (02)

978-961-237-361-0