Filozofija na Tajvanu: značilnosti, vloga in pomen
Keywords:
Chinese intellectual history, Taiwan, post-Marxist philosophy, Chinese culture, New Confucianism and New Daoism, Ideational Exchanges with JapanSynopsis
The present book is related to an unusual chapter of Chinese intellectual history. It is a collection of Slovene translations of modern philosophy, which was originally written in Chinese, and mainly deals with traditional Chinese thought. Yet this philosophy did not originate in mainland China, and thus in some supposedly logical “centre” of Chinese culture, but on its alleged “periphery”, namely on the beautiful island of Taiwan. The main reason for compiling this book is to show to Slovenian readers that Taiwanese philosophers have played an important role in the development of modern Chinese philosophy, and especially in the second half of the 20th century.
Chapters
-
Zborniku na pot: nekaj besed o vlogi in posebnem pomenu tajvanske filozofije
-
Konfucijanstvo v Republiki Kitajski/na Tajvanu: 20. in 21. stoletje
-
Pomen moderne in sodobne tajvanske filozofije pri ohranjanju kitajske idejne tradicije
-
Kot list, ki se vrača h koreninam drevesa: moji spomini na duhovnost gospoda Mou Zongsana in njegov odnos do religije
-
Tang Junyijev koncept sveta: raziskava medkulturnega prepletanja
-
Razprava o funkcijah in omejitvah prenašanja »konceptov« v filozofskem mišljenju
-
»Vročica konfucijanstva« v sodobni Kitajski
-
Laozijev pogled na prisotnost in odsotnost, gibanje in mirovanje ter esenco in funkcijo
-
Preobrat praznanja
-
Kako je mogoče »misliti z vidika Vzhodne Azije« na podlagi izkušenj japonsko-kitajske idejne izmenjave
-
Med filozofijo in religijo: razmišljanje o modernosti pri Tang Junyiju in Nishitaniju Keijiju
-
Summary