Afriški anglofoni postkolonialni roman v slovenskem prevodu

Authors

Nina Grahek Križnar
University of Ljubljana, Faculty of Arts, Slovenia

Keywords:

translatology, African Anglophone literature, translations, reception of African literature, Slovenia

Synopsis

This work analyses thirty-one African Anglophone novels published in Slo­vene between 1960 and 2022 and their reception in the Slovene target culture. The focus is on authors from the former British African colonies or their successor states: Nigeria, Ghana, Kenya, Malawi, Somalia and South Africa. Thematically, the novels deal with the colonial past and its effects on society and the individual. By contrast, novels of South African authors focus on the inter-racial dynamics during and after apartheid. By defining the field of translation of African Anglophone literature into Slo­vene, the monograph aims to fill a gap in translation studies in the field of transla­tion of the African Anglophone novel. The analysis of text segments presents Slovenian translators’ translation strategies in rendering non-standard cultur­ally specific elements from Anglophone African novels into Slovene and pro­vides a path forward for future translations of Anglophone African literature into Slovene.

Downloads

Download data is not yet available.

Published

April 2, 2024

Details about the available publication format: PDF

PDF

ISBN-13 (15)

978-961-297-300-1

How to Cite

Grahek Križnar, N. (2024). Afriški anglofoni postkolonialni roman v slovenskem prevodu. University of Ljubljana Press. https://doi.org/10.4312/9789612973001