Sodobni ruski zgodovinski roman v slovenskih prevodih

Authors

Blaž Podlesnik
University of Ljubljana, Faculty of Arts, Slovenia

Synopsis

Prispevek v kontekstu novejših slovenskih prevodov ruske književnosti obravnava zgodo­vinski roman kot zanimiv žanr, ki se v sodobni ruski književnosti vrača k vzorcem žanrske literature ter jih z različnimi umetniškimi in idejnimi cilji tvorno preoblikuje. Zapis ob treh prevedenih zgodovinskih romanih – Samostanu Prilepina, Vajah Šarova in Laurusu Vodo­lazkina – izpostavi osnovne značilnosti odnosov, ki jih vsako od del vzpostavlja do tradicije zgodovinskega romana ter do žanrske književnosti.

Downloads

Published

August 29, 2024

How to Cite

Podlesnik, B. (2024). Sodobni ruski zgodovinski roman v slovenskih prevodih. In B. Podlesnik & L. Rezoničnik (Eds.), & (Ed.), Slovanske književnosti v srednjih šolah: Vol. Slavica Slovenica št. 6 (pp. 177-188). University of Ljubljana Press. https://ebooks.uni-lj.si/ZalozbaUL/catalog/book/619/chapter/3792