Prevajanje kot del pouka slovenščine na lektoratu v Beogradu

Avtorji

Maja Đukanović
Univerza v Beogradu, Filološka fakulteta, Srbija

Kratka vsebina

Prispevek obravnava pomen in vlogo prevajanja v procesu poučevanja slovenščine v okviru lektorata za slovenščino na beograjski Filološki fakulteti. V prvem delu so opisani začetki uvajanja pouka slovenščine na beograjsko univerzo in pomen prevajanja, predvsem literarnih besedil, kot spodbuda za učenje. Vloga preva­janja pri poučevanju slovenščine je predstavljena skozi različne učne načrte, vse do aktualne akreditacije. Prevajanje je predstavljeno tudi v zvezi s statusom slovenščine na beograjski Filološki fakulteti pred uvajanjem bolonjske reforme in po njej. Drugi del prispevka zajema predstavitev prevajalskih projektov, ki so bili izvedeni ali se še izvajajo, tako v sodelovanju s programom Slovenščina na tujih univerzah Centra za slovenščino kot drugi in tuji jezik ter kot samostojno oziroma v sodelovanju z drugimi inštitucijami v Srbiji in Sloveniji.

Prenosi

Izdano

8 July 2024

E-ISSN

2386-057X

Tiskane izdaje ISSN

2386-0561

Kako citirati

Đukanović, M. (2024). Prevajanje kot del pouka slovenščine na lektoratu v Beogradu. In J. Vogel (Ed.), & (Ed.), 60. seminar slovenskega jezika, literature in kulture: podoba v slovenskem jeziku, literaturi in kulturi (pp. 138-142). Založba Univerze v Ljubljani. https://ebooks.uni-lj.si/ZalozbaUL/catalog/book/604/chapter/3722