Pravica biti slišan: izzivi in projekti na področju sodnega in skupnostnega tolmačenja in prevajanja
Ključne besede:
sodno tolmačenje, skupnostno tolmačenje, prevajanje, umetna inteligenca, kulturne kompetenceKratka vsebina
Monografija Pravica biti slišan vsebuje zelo raznolike prispevke s področja kazenskega, civilnega in upravnega prava, s poudarkom na vlogi sodnih tolmačev, dotakne se tudi tolmačenja za skupnost, predvsem tolmačenja za otroke in v zdravstvenem kontekstu ter znakovnega tolmačenja. Je bogata zbirka zakonodajnih in znanstvenih virov ter povezav do terminoloških zbirk in projektnih gradiv, še posebej za t. i. v Evropi manj razširjene jezike. Prikazuje delovanje treh profesionalnih združenj sodnih tolmačev v Sloveniji, obravnava izobraževanje in strokovno izpopolnjevanje tolmačev in si ne zatiska oči pred izzivi sedanjega časa, predvsem umetne inteligence in velikih jezikovnih modelov.
Poglavja
-
Uvodne besede
-
Monografiji na pot
-
Umetna inteligenca in prevajanjeKako se obnesejo veliki jezikovni modeli pri najzahtevnejših jezikovnih nalogah
-
Skupnostno tolmačenje v Sloveniji
-
Kultura v medjezikovnem posredovanju
-
Učinkovito sodelovanje sodnih tolmačev in pravosodnih organov
-
Strategije in načini tolmačenja znakovnega jezika v izobraževalnem sistemu gluhih in naglušnih
-
Pravica uporabe svojega jezika v civilnih sodnih postopkih
-
Upravno pravo in pravo mednarodne zaščite ter vloga tolmačev
-
Sodelovanje mladoletnikov v postopku za pridobitev mednarodne zaščite – vloga in pomen tolmačenja
-
O sodnem tolmačenju in prevajanju zadev s področja družinskega prava
-
Vloga in delo sodnega tolmača v kazenskem postopku
-
Strokovno izpopolnjevanje tolmačev za sodišča in urade
-
Primerjava ureditve sodnega tolmačenja v Sloveniji in na Hrvaškem
-
Program stalnega strokovnega izobraževanja Društva prevajalcev in tolmačev Slovenije
-
Strokovno znanje in vestno delo sodnega tolmača
-
Izobraževanje prevajalcev in tolmačevIz zakladnice arhiva Društva znanstvenih in tehniških prevajalcev Slovenije (DZTPS)
-
Odprti izobraževalni viri o prevajanju pravnih besedil
-
Tolmačenje v Hiši za otroke
Downloads
Prenosi
Izdano
Licenca

To delo je licencirano pod Creative Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 4.0 mednarodno licenco.